Día 272
Isaías 57:14-59:21; Filipenses 1:1-26; Salmos 71:1-24; Proverbios 24:9-10 (Traducción en lenguaje actual)
Isaías 57:14-59:21 Traducción en lenguaje actual (TLA)
Castigo y curación de
Israel
14 Entonces Dios
dijo:
«¡Abran paso, abran
paso,
preparen un camino
llano,
para que pase mi
pueblo!
15 Porque yo soy el
Dios eterno
y mi nombre es santo.
Yo vivo en un lugar
alto y sagrado,
pero también estoy
con los pobres
y animo a los
afligidos.
16 »Pueblo mío,
no siempre voy a
acusarte,
ni estaré enojado
todo el tiempo.
Yo mismo te hice,
y no quiero que
te desanimes.
17 »Israel, a causa
de tu pecado
por un tiempo estuve
enojado contigo;
entonces te castigué
y me alejé de ti.
Pero ustedes los
israelitas
se pusieron muy
caprichosos
y se rebelaron contra
mí.
18 Yo he visto su
desobediencia,
pero les quitaré su
rebeldía
y les daré descanso.
A todos los que están
tristes
19 los haré entonar
este canto de acción
de gracias:
“¡Paz al que está
lejos,
paz al que está
cerca!
¡Yo perdonaré a mi
pueblo!
20 Pero los malvados
son como un mar
agitado
que no se puede
calmar;
sus olas arrastran
barro y suciedad.
21 ¡No pueden vivir
en paz!”
»Les juro que así
es».
El ayuno que no
agrada a Dios
58 Dios le dijo a
Isaías:
«¡Grita bien fuerte,
grita sin miedo,
alza la voz como una
trompeta!
¡Reprende a mi
pueblo,
el pueblo de Israel,
a causa de sus culpas
y de todos sus
pecados!
2 »Ellos me consultan
todos los días
y dicen que quieren
obedecerme,
como si fueran gente
de bien
que no se aparta de
mis leyes.
Ellos me piden leyes
justas
y quieren estar cerca
de mí.
3 Sin embargo, andan
diciendo:
“¿Para qué ayunar,
si Dios no nos ve?
¿Para qué
sacrificarnos,
si a él no le
importa?”
»En el día de ayuno
ustedes hacen
negocios
y maltratan a sus
trabajadores.
4 Ese día discuten,
se pelean,
y se agarran a
golpes.
¡Si quieren que
escuche sus oraciones
no ayunen de esa
manera!
5 Ese tipo de ayuno
no me agrada para
nada.
»Ustedes agachan la
cabeza
como una caña del
río,
y vestidos de luto
se acuestan sobre la
ceniza.
Y a eso le llaman
“ayuno”
y “día agradable para
Dios”.
6 ¡Pero en realidad
no es así!
El ayuno que a Dios
le agrada
»El ayuno que a mí me
agrada
es que liberen a los
presos
encadenados
injustamente,
es que liberen a los
esclavos,
es que dejen en
libertad a los maltratados
y que acaben con toda
injusticia;
7 es que compartan el
pan
con los que tienen
hambre,
es que den refugio a
los pobres,
vistan a los que no
tienen ropa,
y ayuden a los demás.
8 »Los que ayunan así
brillarán como la luz
de la aurora,
y sus heridas sanarán
muy pronto.
Delante de ellos irá
la justicia
y detrás de ellos,
la protección de
Dios.
9 »Si me llaman,
yo les responderé;
si gritan pidiendo
ayuda,
yo les diré: “Aquí
estoy”.
Si dejan de maltratar
a los demás,
y no los insultan ni
los maldicen;
10 si ofrecen su pan
al hambriento
y ayudan a los que
sufren,
brillarán como luz en
la oscuridad,
como la luz del
mediodía.
11 »Yo los guiaré
constantemente,
les daré agua en el
calor del desierto,
daré fuerzas a su
cuerpo,
y serán como un
jardín bien regado,
como una corriente de
agua.
12 Reconstruirán las
ruinas antiguas,
reforzarán los
cimientos antiguos,
y los llamarán:
“Reparadores de muros
caídos”,
“Reconstructores de
casas en ruinas”.
Instrucciones sobre
el día de descanso
13 »Respeten el día
de descanso,
y no se ocupen de sus
negocios.
Que ese día sea santo
para ustedes,
y un motivo de
alegría.
Que sea un día
dedicado sólo a mí.
»Si respetan ese día,
dejando de hacer
negocios
y de hablar
inútilmente,
14 entonces yo, su
Dios,
seré su alegría.
Los haré gobernantes
del país
y les entregaré la
tierra
que prometí a su
antepasado Jacob.
Les juro que así
será».
La maldad de Israel
59 Isaías dijo:
«Dios tiene poder
para salvar
y tiene buenos oídos
para oír.
2 Pero la maldad de
ustedes
los ha separado de
Dios.
Sus pecados han hecho
que Dios se tape los
oídos
y no quiera
escucharlos.
3 »Ustedes tienen las
manos
llenas de sangre
por los crímenes que
han cometido.
Ustedes mienten y
maldicen.
4 Nadie se presenta
ante el juez
con buenas
intenciones,
y en los juicios falta
la honradez.
Confían en la mentira
y nadie dice la
verdad.
Están llenos de
maldad
y no lo disimulan.
5-6 »Ustedes sólo
planean maldades,
y traen la muerte a
todos.
Viven haciendo el
mal,
y están enredados en
la violencia.
7 Se apresuran a
cometer crímenes
y corren a derramar
sangre inocente;
a su paso quedan sólo
ruinas.
8 »No son gente de
paz
ni hay rectitud en
sus acciones.
Su conducta está
torcida,
y los que andan con
ellos
tampoco vivirán en
paz».
Confesión de pecados
9 El pueblo de Israel
dijo:
«Por causa de nuestra
maldad
la justicia no se
cumple entre nosotros:
esperábamos vivir en
la luz,
pero nos hemos
quedado en tinieblas.
10 Caminamos como
ciegos,
tocando la pared;
tropezamos en pleno
mediodía
como si fuera de
noche;
aunque parezcamos
tener vida,
en realidad estamos
muertos.
11 Nos pasamos la
vida llorando,
y esperando que se
nos haga justicia,
pero Dios no viene en
nuestra ayuda.
12 »Hemos ofendido a
Dios,
y nuestros pecados
nos acusan;
nuestras maldades nos
acompañan,
y reconocemos nuestras
culpas.
13 Hemos sido
infieles a Dios,
no lo hemos
obedecido;
somos violentos y
traicioneros,
y engañamos a la
gente.
14-15 Nos hemos
burlado de la justicia
y Dios no viene a
salvarnos.
La sinceridad está
por los suelos;
ya no hay honradez,
y al que hace el bien
se le quita lo que
tiene».
Dios hace justicia
Isaías dijo:
«Dios se mostró muy
disgustado
al ver la falta de
justicia.
16 Vio con sorpresa
que esto a nadie le
importaba.
Entonces decidió usar
su propio poder
y así nos dio la
salvación.
17 Tomó la justicia
como escudo
y se puso la
salvación como casco;
la venganza lo cubrió
como una capa
y el enojo lo
envolvió como un manto,
18 para castigar a
sus enemigos
y darle a cada cual
su merecido.
19 »Al ver el poder
de Dios,
todo el mundo temblará
de miedo,
porque Dios vendrá
con la furia de un
río desbordado,
y empujado por un
fuerte viento.
20 Dios vendrá a
salvar
a los que viven en
Jerusalén,
y a todos los
israelitas
que se arrepientan de
sus pecados.
Dios ha jurado que
así será».
Anuncio de la
salvación
21 Dios dijo:
«Yo hago un pacto con
ustedes:
les prometo que mi
poder,
y las enseñanzas que
les he dado,
nunca se apartarán de
ustedes
ni de sus
descendientes».
Traducción en
lenguaje actual (TLA)
Copyright © 2000 by
United Bible Societies
Filipenses 1:1-26 Traducción en lenguaje actual (TLA)
Saludo
1 Queridos hermanos y
hermanas de la iglesia de Filipos:
Nosotros, Pablo y
Timoteo, que somos servidores de Jesucristo, enviamos un saludo a todos
ustedes, que pertenecen al pueblo especial de Dios y están unidos a Jesucristo.
Saludos también para los líderes y los diáconos.
2 Que Dios, nuestro
Padre, y el Señor Jesucristo, los amen mucho y les den su paz.
Pablo ora por los
miembros de la iglesia
3 Siempre doy gracias
a mi Dios, al acordarme de ustedes; 4 y cuando oro, siempre pido con alegría
por todos, 5 porque me ayudaron a anunciar la buena noticia desde el primer día
que la oyeron hasta ahora. 6 Dios empezó el buen trabajo en ustedes, y estoy
seguro de que lo irá perfeccionando hasta el día en que Jesucristo vuelva.
7 Está bien que yo
piense así de todos ustedes, porque los quiero mucho, y porque ustedes
comparten conmigo el trabajo de amor que Dios me ha encargado. En la cárcel, o
delante de los jueces, ustedes siempre me apoyan para afirmar la verdad de esta
buena noticia. 8 Dios sabe que no miento cuando digo que los extraño y los
quiero con el tierno amor que Jesucristo me da.
9 Le pido a Dios que
ustedes se amen cada vez más, y que todo lo aprendan bien y lo juzguen
correctamente, 10 para que sepan cómo elegir lo mejor. Así, cuando Cristo
vuelva, estarán sin pecado y nadie podrá acusarlos de nada. 11 Porque, con la
ayuda de Jesucristo, ustedes harán lo bueno, para que la gente alabe y honre a
Dios.
Lo que Pablo piensa
de la vida
12 Queridos hermanos,
quiero que sepan que lo que me ha pasado, más bien me ha ayudado a anunciar la
buena noticia. 13 Todos los guardias del palacio, y el resto de la gente, saben
que estoy preso por servir a Cristo. 14 Además, al saber que estoy preso, la
mayoría de los hermanos se ha animado a anunciar el mensaje de Dios, sin miedo
y con más confianza en el Señor Jesucristo.
15-16 Es cierto que
algunos anuncian la buena noticia porque de veras quieren ayudar: aman a Cristo
y saben que Dios me ha dado la tarea de defender la buena noticia. En cambio,
hay otros que lo hacen sólo por competir conmigo, o porque me envidian. 17 Y esos
que me envidian no la anuncian con sinceridad; lo hacen porque son egoístas y
sólo quieren crearme más problemas aquí en la cárcel. 18 Pero eso no importa;
porque, sean sinceros o no, están anunciando el mensaje de Cristo, y eso me
hace sentirme muy feliz. Y más feliz me sentiré 19 cuando sepa que, por medio
de las oraciones de ustedes, y con la ayuda del Espíritu de Jesucristo, pronto
saldré de la cárcel. 20 Espero firmemente no hacer nada que pueda avergonzarme.
Al contrario, sea que yo viva o muera, quiero portarme siempre con valor para
que, por medio de mí, la gente hable de lo maravilloso que es Cristo.
21 Si vivo, quiero
hacerlo para servir a Cristo, pero si muero, salgo ganando. 22-23 En realidad,
no sé qué es mejor, y me cuesta mucho trabajo elegir. En caso de seguir con
vida, puedo serle útil a Dios aquí en la tierra; pero si muero, iré a reunirme
con Jesucristo, lo cual es mil veces mejor. 24-25 Pero yo sé que ustedes me
necesitan vivo. Por eso estoy seguro de que me quedaré, para poder ayudarlos a
tener más confianza en Dios y a vivir felices. 26 Así que, cuando yo esté otra
vez con ustedes, tendrán más motivos para alabar a Jesucristo.
Traducción en
lenguaje actual (TLA)
Copyright © 2000 by
United Bible Societies
Salmos 71 Traducción en lenguaje actual (TLA)
Tú eres mi refugio
SALMO 71 (70)
71 Dios mío,
en ti he puesto mi
confianza;
no me pongas jamás en
vergüenza.
2 Tú eres un Dios
justo;
¡rescátame y ponme a
salvo!
¡Préstame atención y
ayúdame!
3 ¡Protégeme como una
roca
donde siempre pueda
refugiarme!
Da la orden, y
quedaré a salvo,
pues tú eres esa
roca;
¡tú eres mi
fortaleza!
4-5 Dios mío,
tú eres mi esperanza;
no permitas que yo
caiga
en poder de gente
malvada y violenta.
Desde que era joven
puse mi confianza en
ti;
6 desde antes de
nacer
ya dependía de ti.
¡Fuiste tú quien me
hizo nacer!
¡Por eso te alabaré
siempre!
7 Muchos se asombran
al verme,
pero tú eres para mí
un refugio seguro.
8 A todas horas te
alabo;
todo el día anuncio
tu grandeza.
9 No me desprecies
cuando llegue yo a
viejo;
no me abandones
cuando ya no tenga
fuerzas.
10 Mis enemigos
hablan mal de mí;
me vigilan y piensan
hacerme daño.
11 Hasta ordenan a su
gente
que me persigan y me
atrapen.
Creen que me
abandonaste,
y que nadie podrá
salvarme.
12 Dios mío,
¡no me dejes solo!
¡Ven pronto en mi
ayuda!
13 Pon en vergüenza
a los que me acusan;
¡pon en completo
ridículo
a los que buscan mi
mal,
y acaba con ellos!
14 Yo, por mi parte,
siempre confiaré en
ti
y te alabaré más
todavía.
15 Aunque no alcanzo
a entenderlo,
a todas horas diré
que eres un Dios que
salva
con grandes actos de
justicia.
16 Dios mío,
ahora voy a recordar
tus hechos poderosos,
y hablaré de la
justicia
que sólo tú puedes
hacer.
17 Desde que yo era
joven
tú has sido mi
maestro,
y hasta ahora sigo
hablando
de las maravillas que
has hecho.
18-19 Dios mío,
aunque estoy lleno de
canas,
no me abandones;
todavía quiero
decirles
a los que aún no han
nacido
que tú eres un Dios
poderoso.
Eres incomparable,
pues has hecho grandes
cosas;
tu justicia llega
hasta el cielo.
20 Tú me hiciste
pasar
por muchos aprietos y
problemas,
pero volverás a darme
vida:
¡de lo profundo de la
tumba
volverás a
levantarme!
21 Me darás mayor
poder,
y volverás a
consolarme.
22 Santo Dios de
Israel,
tú eres un Dios fiel.
Por eso te cantaré
himnos
con música de arpas
y de otros
instrumentos de cuerda.
23 Te cantaré himnos
y gritaré de alegría
porque me salvaste la
vida.
24 Todo el día
hablaré
de tu poder para
salvar,
pues los que buscaban
hacerme daño
quedaron avergonzados
por completo.
Traducción en
lenguaje actual (TLA)
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Proverbios 24:9-10 Traducción en lenguaje actual (TLA)
9 El que sólo piensa
en pecar
se gana el título de
necio.
¡Y nadie los aguanta!
-24-
10 Quien se rinde
ante un problema,
no demuestra fuerza
ni carácter.
Traducción en
lenguaje actual (TLA)
Copyright © 2000 by United Bible Societies
No comments:
Post a Comment