Día 120, DAB Español, Lunes 30 de Abril
Jueces 11:1-12:15; Juan 1:1-28; Salmos 101; Proverbios 14:13-14 (La Biblia de las Américas (LBLA))
Jueces
11-12 La Biblia de las Américas (LBLA)
Jefté libra a Israel
11 Y Jefté galaadita era un guerrero valiente[a], hijo
de una ramera. Y Galaad era el padre de[b] Jefté. 2 Y la mujer de Galaad le dio
hijos; y cuando los hijos de su mujer crecieron, echaron fuera a Jefté, y le
dijeron: No tendrás heredad en la casa de nuestro padre, porque eres hijo de
otra mujer. 3 Jefté huyó de sus hermanos y habitó en la tierra de Tob; y
hombres indignos se juntaron con[c] Jefté y salían con él.
4 Después de cierto tiempo sucedió que los hijos de
Amón pelearon contra Israel. 5 Y[d] cuando los hijos de Amón pelearon contra
Israel, los ancianos de Galaad fueron a traer a Jefté de la tierra de Tob. 6 Y
dijeron a Jefté: Ven y sé nuestro jefe para que peleemos contra los hijos de
Amón. 7 Entonces Jefté dijo a los ancianos de Galaad: ¿No me odiasteis y me
echasteis de la casa de mi padre? ¿Por qué, pues, habéis venido a mí ahora
cuando estáis en apuros? 8 Y los ancianos de Galaad dijeron a Jefté: Por esta
causa hemos vuelto a ti: para que vengas con nosotros y pelees contra los hijos
de Amón y seas jefe sobre todos los habitantes de Galaad. 9 Y Jefté dijo a los
ancianos de Galaad: Si me hacéis volver para pelear contra los hijos de Amón y
el Señor me[e] los entrega, ¿seré yo vuestro jefe? 10 Y los ancianos de Galaad
dijeron a Jefté: El Señor es testigo[f] entre nosotros; ciertamente haremos
como has dicho[g]. 11 Jefté fue con los ancianos de Galaad, y el pueblo lo hizo
cabeza y jefe sobre ellos; y Jefté habló todas sus palabras delante del Señor
en Mizpa.
12 Y envió Jefté mensajeros al rey de los hijos de
Amón, diciendo: ¿Qué hay entre tú y yo[h], que has venido a mí para pelear
contra mi tierra? 13 Y el rey de los hijos de Amón dijo a los mensajeros de
Jefté: Porque Israel tomó mi tierra, cuando subieron de Egipto, desde el Arnón
hasta el Jaboc y el Jordán; por tanto devuélvela ahora en paz. 14 Pero Jefté
volvió a enviar mensajeros al rey de los hijos de Amón, 15 que le dijeron: Así
dice Jefté: “Israel no tomó la tierra de Moab, ni la tierra de los hijos de
Amón. 16 “Porque cuando subieron de Egipto, e Israel pasó por el desierto hasta
el mar Rojo[i] y llegó a Cades, 17 Israel envió mensajeros al rey de Edom,
diciendo: ‘Permítenos, te rogamos, pasar por tu tierra’, pero el rey de Edom no
les escuchó. También enviaron mensajeros al rey de Moab pero él no consintió,
así que Israel permaneció en Cades. 18 “Luego atravesaron el desierto y
rodearon la tierra de Edom y de Moab, llegaron al lado oriental de la tierra de
Moab y acamparon al otro lado del Arnón; pero no entraron en el territorio de
Moab, porque el Arnón era la frontera de Moab. 19 “Y envió Israel mensajeros a
Sehón, rey de los amorreos, rey de Hesbón, y le dijo Israel: ‘Permítenos, te
rogamos, pasar por tu tierra a nuestro lugar.’ 20 “Pero Sehón no confió en
Israel para darle paso por su territorio; reunió, pues, Sehón a todo su pueblo
y acampó en Jahaza, y peleó contra Israel. 21 “Y el Señor, Dios de Israel,
entregó a Sehón y a todo su pueblo en manos de Israel, y los derrotaron[j], e
Israel tomó posesión de toda la tierra de los amorreos, los habitantes de esa
región. 22 “Y poseyeron todo el territorio de los amorreos desde el Arnón hasta
el Jaboc, y desde el desierto hasta el Jordán. 23 “Y puesto que el Señor, Dios
de Israel, expulsó[k] a los amorreos de delante de su pueblo Israel, ¿has tú de
poseerla? 24 “¿No posees tú lo que Quemos, tu dios, te ha dado para poseer? De
modo que todo el territorio que el Señor nuestro Dios ha desposeído delante de
nosotros, lo poseeremos. 25 “Ahora pues, ¿eres tú mejor que Balac, hijo de
Zipor, rey de Moab? ¿Acaso luchó él con Israel, o acaso peleó contra ellos? 26
“Mientras Israel habitaba en Hesbón y sus pueblos, y en Aroer y sus aldeas, y
en todas las ciudades que están a orillas del Arnón, trescientos años, ¿por qué
no las recuperaste durante ese tiempo? 27 “Por tanto, yo no he pecado contra
ti, pero tú me estás haciendo mal al hacer guerra contra mí; que el Señor, el
Juez, juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Amón.” 28 Pero el rey
de los hijos de Amón no hizo caso al mensaje[l] que Jefté le envió.
Voto y victoria de Jefté
29 Y el Espíritu del Señor vino sobre Jefté, y pasó
por Galaad y Manasés; luego pasó por Mizpa de Galaad, y de Mizpa de Galaad fue
adonde estaban los hijos de Amón. 30 Y Jefté hizo un voto al Señor, y dijo: Si
en verdad entregas en mis manos a los hijos de Amón, 31 sucederá que cualquiera
que salga de las puertas de mi casa a recibirme cuando yo vuelva en paz de los
hijos de Amón, será del Señor, o[m] lo ofreceré como holocausto. 32 Y Jefté
cruzó adonde estaban los hijos de Amón para pelear contra ellos; y el Señor los
entregó en su mano. 33 Y los hirió con una gran matanza desde Aroer hasta la
entrada de Minit, veinte ciudades, hasta Abel-keramim. Y los hijos de Amón
fueron sometidos delante de los hijos de Israel.
34 Cuando Jefté llegó a su casa en Mizpa, he aquí, su
hija salió a recibirlo con panderos y con danzas. Era ella su única hija; fuera
de ella no tenía hijo ni hija. 35 Y[n] cuando la vio, él rasgó sus ropas y
dijo: ¡Ay, hija mía! Me has abatido y estás entre los que me afligen; porque he
dado mi palabra[o] al Señor, y no me puedo retractar. 36 Entonces ella le dijo:
Padre mío, has dado tu palabra[p] al Señor; haz conmigo conforme a lo que has dicho[q],
ya que el Señor te ha vengado de tus enemigos, los hijos de Amón. 37 Y ella
dijo a su padre: Que se haga esto por mí; déjame sola por dos meses, para que
vaya yo a[r] los montes y llore por mi virginidad, yo y mis compañeras. 38 Y él
dijo: Ve, y la dejó ir por dos meses; y ella se fue con sus compañeras, y lloró
su virginidad por los montes. 39 Al[s] cabo de los dos meses ella regresó a su
padre, que hizo con ella conforme al voto que había hecho; y ella no tuvo
relaciones con ningún hombre[t]. Y se hizo costumbre en Israel, 40 que de año
en año las hijas de Israel fueran cuatro días en el año a conmemorar[u] a la
hija de Jefté galaadita.
Muerte de Jefté
12 Los hombres de Efraín se reunieron y cruzaron el
Jordán hacia el norte[v], y dijeron a Jefté: ¿Por qué cruzaste a pelear contra
los hijos de Amón sin llamarnos para que fuéramos contigo? Quemaremos tu casa
sobre ti. 2 Y Jefté les respondió: Yo y mi pueblo estábamos en gran contienda
con los hijos de Amón, y cuando os llamé, no me librasteis de sus manos. 3
Viendo, pues, que no me ibais a librar, arriesgué mi vida[w] y crucé contra los
hijos de Amón, y el Señor los entregó en mi mano. ¿Por qué, pues, habéis subido
hoy a pelear contra mí? 4 Entonces Jefté reunió a todos los hombres de Galaad y
peleó contra Efraín; y los hombres de Galaad derrotaron[x] a Efraín, porque
éstos decían: Sois fugitivos de Efraín, vosotros los galaaditas, en medio de
Efraín y en medio de Manasés. 5 Y se apoderaron los galaaditas de los vados del
Jordán al lado opuesto de Efraín. Y aconteció que cuando alguno de los
fugitivos de Efraín decía: Dejadme cruzar, los hombres de Galaad le decían:
¿Eres efrateo? Si él respondía: No, 6 entonces, le decían: Di, pues, la palabra
Shibolet; pero él decía Sibolet, porque no podía pronunciarla correctamente[y].
Entonces le echaban mano y lo mataban junto a los vados del Jordán. Y cayeron
en aquella ocasión cuarenta y dos mil de los de Efraín. 7 Jefté juzgó a Israel
seis años. Y murió Jefté galaadita, y fue sepultado en una de las ciudades de
Galaad.
Ibzán, Elón y Abdón, jueces de Israel
8 Después de Jefté[z] juzgó a Israel Ibzán de Belén. 9
Y tuvo treinta hijos y treinta hijas, a éstas las casó[aa] fuera de la familia,
y trajo de afuera treinta hijas para sus hijos. Y juzgó a Israel siete años. 10
Y murió Ibzán, y fue sepultado en Belén.
11 Después de él juzgó a Israel Elón zabulonita; y
juzgó a Israel diez años. 12 Y murió Elón zabulonita, y fue sepultado en
Ajalón, en la tierra de Zabulón.
13 Entonces Abdón, hijo de Hilel piratonita, juzgó a
Israel después de Elón[ab]. 14 Y tuvo cuarenta hijos y treinta nietos que
cabalgaban en setenta asnos. Y juzgó a Israel ocho años. 15 Y murió Abdón, hijo
de Hilel piratonita, y fue sepultado en Piratón, en la tierra de Efraín, en la
región montañosa de los amalecitas.
Footnotes:
Jueces 11:1 O, poderoso hombre de valor
Jueces 11:1 Lit., engendró a
Jueces 11:3 Lit., a
Jueces 11:5 Lit., Y fue que
Jueces 11:9 Lit., delante de mí
Jueces 11:10 Lit., oyente
Jueces 11:10 Lit., conforme a tu palabra
Jueces 11:12 Lit., Qué a mí y a ti
Jueces 11:16 Lit., mar de Cañas
Jueces 11:21 Lit., hirieron
Jueces 11:23 Lit., desposeyó
Jueces 11:28 Lit., no escuchó las palabras
Jueces 11:31 O, y
Jueces 11:35 Lit., Y fue que
Jueces 11:35 Lit., he abierto mi boca
Jueces 11:36 Lit., has abierto tu boca
Jueces 11:36 Lit., a lo que ha salido de tu boca
Jueces 11:37 Lit., vaya y descienda sobre
Jueces 11:39 Lit., Y fue que al
Jueces 11:39 Lit., no conoció hombre
Jueces 11:40 Lit., recontar; algunas versiones
antiguas dicen: lamentar
Jueces 12:1 O, hacia Zafón
Jueces 12:3 Lit., puse mi alma en mi palma
Jueces 12:4 Lit., hirieron
Jueces 12:6 Lit., hablar así
Jueces 12:8 Lit., él
Jueces 12:9 Lit., envió
Jueces 12:13 Lit., él
La Biblia de las Américas (LBLA)
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
Juan
1:1-28 La Biblia de las Américas (LBLA)
1 En el principio existía[a] el Verbo[b], y el Verbo
estaba[c] con Dios, y el Verbo era Dios. 2 El[d] estaba[e] en el principio con
Dios. 3 Todas las cosas fueron hechas por medio de El, y sin El nada de lo que
ha sido hecho, fue hecho. 4 En El estaba[f] la vida, y la vida era la luz de
los hombres. 5 Y la luz brilla en las tinieblas, y las tinieblas no la
comprendieron[g].
6 Vino al mundo un[h] hombre enviado por Dios, cuyo
nombre era Juan. 7 Este vino como testigo, para testificar de la luz, a fin de
que todos creyeran por medio de él. 8 No era él[i] la luz, sino que vino para
dar testimonio de la luz.
9 Existía[j] la luz verdadera que, al venir al mundo,
alumbra a todo hombre[k]. 10 En el mundo estaba, y el mundo fue hecho por medio
de El, y el mundo no le conoció. 11 A lo suyo vino, y los suyos no le
recibieron. 12 Pero a todos los que le recibieron, les dio el derecho[l] de
llegar a ser hijos de Dios, es decir, a los que creen en su nombre, 13 que no
nacieron[m] de sangre[n], ni de la voluntad de la carne, ni de la voluntad del
hombre, sino de Dios.
El Verbo se hace carne
14 Y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros,
y vimos su gloria, gloria como del unigénito[o] del Padre, lleno de gracia y de
verdad. 15 Juan dio* testimonio de El y clamó, diciendo: Este era del que yo
decía: “El que viene después de mí, es antes de mí[p], porque era primero que
yo.” 16 Pues de su plenitud todos hemos recibido, y gracia sobre gracia. 17
Porque la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas
realidad por medio de Jesucristo. 18 Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito
Dios[q], que está en el seno del Padre, El le ha dado a conocer.
Testimonio
de Juan el Bautista
19 Este es el testimonio de Juan, cuando los judíos
enviaron sacerdotes y levitas de Jerusalén a preguntarle: ¿Quién eres tú? 20 Y
él confesó y no negó; confesó: Yo no soy el Cristo[r]. 21 Y le preguntaron:
¿Entonces, qué? ¿Eres Elías? Y él dijo*: No soy. ¿Eres el profeta? Y respondió:
No. 22 Entonces le dijeron: ¿Quién eres?, para que podamos dar respuesta a los
que nos enviaron. ¿Qué dices de ti mismo? 23 El dijo: Yo soy la voz del que
clama en el desierto: “Enderezad el camino del Señor”, como dijo el profeta
Isaías. 24 Los que habían sido enviados eran de los fariseos. 25 Y le
preguntaron, y le dijeron: Entonces, ¿por qué bautizas, si tú no eres el
Cristo[s], ni Elías, ni el profeta? 26 Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo
en[t] agua, pero entre vosotros está Uno a quien no conocéis. 27 El es el que
viene después de mí, a quien yo no soy digno de desatar la correa de su
sandalia. 28 Estas cosas sucedieron en Betania[u], al otro lado del Jordán,
donde Juan estaba bautizando.
Footnotes:
Juan 1:1 O, era
Juan 1:1 O, la Palabra, y así en el resto del cap.
Juan 1:1 O, existía
Juan 1:2 Lit., Este
Juan 1:2 O, existía
Juan 1:4 O, existía
Juan 1:5 O, dominaron
Juan 1:6 O, Hubo un
Juan 1:8 Lit., aquél
Juan 1:9 O, Había, o, Era
Juan 1:9 O, que alumbra a todo hombre que viene al
mundo
Juan 1:12 O, poder
Juan 1:13 O, no fueron engendrados
Juan 1:13 Lit., de sangres
Juan 1:14 O, único
Juan 1:15 O, tiene un rango más elevado que yo
Juan 1:18 Algunos mss. dicen: Hijo
Juan 1:20 I.e., el Mesías
Juan 1:25 I.e., el Mesías
Juan 1:26 Aquí el gr. puede traducirse: por, en, o,
con
Juan 1:28 Algunos mss. posteriores dicen: Betábara
La Biblia de las Américas (LBLA)
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
Salmos
101 La Biblia de las Américas (LBLA)
Decisión de vivir rectamente
Salmo de David.
101 La misericordia y la justicia[a] cantaré;
a ti, oh Señor, cantaré alabanzas.
2 Prestaré atención al[b] camino de integridad[c].
¿Cuándo vendrás, Señor, a mí?[d]
En la integridad[e] de mi corazón andaré dentro de mi
casa.
3 No pondré cosa indigna[f] delante de mis ojos;
aborrezco la obra de los que se desvían;
no se aferrará a mí.
4 El corazón perverso se alejará de mí;
no conoceré maldad.
5 Destruiré[g] al que en secreto calumnia a su
prójimo;
no toleraré al de ojos altaneros y de corazón
arrogante.
6 Mis ojos estarán sobre los fieles de la tierra, para
que moren conmigo;
el que anda en camino de integridad[h] me servirá.
7 El que practica el engaño no morará en mi casa;
el que habla mentiras no permanecerá en mi
presencia[i].
8 Cada mañana destruiré[j] a todos los impíos de la
tierra,
para extirpar de la ciudad del Señor a todos los que
hacen iniquidad.
Footnotes:
Salmos 101:1 O, del juicio
Salmos 101:2 O, Me comportaré prudentemente en el
Salmos 101:2 O, intachable
Salmos 101:2 Lit., ¿Vendrás a mí?
Salmos 101:2 O, perfección
Salmos 101:3 O, despreciable
Salmos 101:5 O, Silenciaré
Salmos 101:6 O, intachable
Salmos 101:7 Lit., delante de mis ojos
Salmos 101:8 O, silenciaré
La Biblia de las Américas (LBLA)
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
Proverbios
14:13-14 La Biblia de las Américas (LBLA)
13 Aun en la risa, el corazón puede tener dolor,
y el final de la alegría puede ser tristeza.
14 El de corazón descarriado se saciará de sus
caminos,
pero el hombre bueno estará satisfecho con el suyo[a].
Footnotes:
Proverbios 14:14 Lit., de sí mismo
La Biblia de las Américas (LBLA)
Copyright
© 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
No comments:
Post a Comment