Día 329, DAB Español, Lunes 25 de Noviembre
Daniel 1:1-2:23; 1 Pedro 3:8-4:6; Salmos 119:65-80; Proverbios 28:14 (Nueva Versión Internacional (NVI))
Daniel
1:1-2:23 Nueva Versión Internacional (NVI)
Daniel en Babilonia
1 En el año tercero del reinado del rey Joacim de
Judá, el rey Nabucodonosor de Babilonia vino a Jerusalén y la sitió. 2 El Señor
permitió que Joacim cayera en manos de Nabucodonosor. Junto con él, cayeron en
sus manos algunos de los utensilios del templo de Dios, los cuales Nabucodonosor
se llevó a Babilonia y puso en el tesoro del templo de sus dioses. 3 Además, el
rey le ordenó a Aspenaz, jefe de los oficiales de su corte, que llevara a su
presencia a algunos de los israelitas pertenecientes a la familia real y a la
nobleza. 4 Debían ser jóvenes apuestos y sin ningún defecto físico, que
tuvieran aptitudes para aprender de todo y que actuaran con sensatez; jóvenes
sabios y aptos para el servicio en el palacio real, a los cuales Aspenaz debía
enseñarles la lengua y la literatura de los babilonios. 5 El rey les asignó
raciones diarias de la comida y del vino que se servía en la mesa real. Su
preparación habría de durar tres años, después de lo cual entrarían al servicio
del rey.
6 Entre estos jóvenes se encontraban Daniel, Ananías,
Misael y Azarías, que eran de Judá, 7 y a los cuales el jefe de oficiales les
cambió el nombre: a Daniel lo llamó Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael,
Mesac; y a Azarías, Abednego.
8 Pero Daniel se propuso no contaminarse con la comida
y el vino del rey, así que le pidió al jefe de oficiales que no lo obligara a
contaminarse. 9 Y aunque Dios había hecho que Daniel se ganara el afecto y la
simpatía del jefe de oficiales, 10 este se vio obligado a responderle a Daniel:
«Tengo miedo de mi señor el rey, pues fue él quien te asignó la comida y el
vino. Si el rey llega a verte más flaco y demacrado que los otros jóvenes de tu
edad, por culpa tuya me cortará la cabeza».
11 El jefe de oficiales le ordenó a un guardia atender
a Daniel, Ananías, Misael y Azarías. Por su parte, Daniel habló con ese guardia
y le dijo: 12 «Por favor, haz con tus siervos una prueba de diez días. Danos de
comer solo verduras, y de beber solo agua. 13 Pasado ese tiempo, compara nuestro
semblante con el de los jóvenes que se alimentan con la comida real, y procede
de acuerdo con lo que veas en nosotros».
14 El guardia aceptó la propuesta, y los sometió a una
prueba de diez días. 15 Al cumplirse el plazo, estos jóvenes se veían más sanos
y mejor alimentados que cualquiera de los que participaban de la comida real.
16 Así que el guardia les retiró la comida y el vino del rey, y en su lugar
siguió alimentándolos con verduras.
17 A estos cuatro jóvenes Dios los dotó de sabiduría e
inteligencia para entender toda clase de literatura y ciencia. Además, Daniel
podía entender toda visión y todo sueño.
18 Cumplido el plazo fijado por el rey Nabucodonosor,
y conforme a sus instrucciones, el jefe de oficiales los llevó ante su
presencia. 19 Luego de hablar el rey con Daniel, Ananías, Misael y Azarías, no
encontró a nadie que los igualara, de modo que los cuatro entraron a su
servicio. 20 El rey los interrogó, y en todos los temas que requerían de
sabiduría y discernimiento los halló diez veces más inteligentes que todos los
magos y hechiceros de su reino. 21 Fue así como Daniel se quedó en Babilonia
hasta el primer año del rey Ciro.
El sueño del rey Nabucodonosor
2 En el segundo año de su reinado, Nabucodonosor tuvo
varios sueños que lo perturbaron y no lo dejaban dormir. 2 Mandó entonces que
se reunieran los magos, hechiceros, adivinos y astrólogos[a] de su reino para
que le dijeran lo que había soñado. Una vez reunidos, y ya en presencia del
rey, 3 este les dijo:
—Tuve un sueño que me tiene preocupado, y quiero saber
lo que significa.
4 Los astrólogos le respondieron:[b]
—¡Que viva Su Majestad por siempre! Estamos a su
servicio. Cuéntenos el sueño, y nosotros le diremos lo que significa.
5 Pero el rey les advirtió:
—Mi decisión ya está tomada: Si no me dicen lo que
soñé, ni me dan su interpretación, ordenaré que los corten en pedazos y que sus
casas sean reducidas a cenizas. 6 Pero, si me dicen lo que soñé y me explican
su significado, yo les daré regalos, recompensas y grandes honores. Así que
comiencen por decirme lo que soñé, y luego explíquenme su significado.
7 Los astrólogos insistieron:
—Si Su Majestad les cuenta a estos siervos suyos lo
que soñó, nosotros le diremos lo que significa.
8 Pero el rey les contestó:
—Mi decisión ya está tomada. Eso ustedes bien lo
saben, y por eso quieren ganar tiempo. 9 Si no me dicen lo que soñé, ya saben
lo que les espera. Ustedes se han puesto de acuerdo para salirme con cuestiones
engañosas y mal intencionadas, esperando que cambie yo de parecer. Díganme lo
que soñé, y así sabré que son capaces de darme su interpretación.
10 Entonces los astrólogos le respondieron:
—¡No hay nadie en la tierra capaz de hacer lo que Su
Majestad nos pide! ¡Jamás a ningún rey se le ha ocurrido pedirle tal cosa a
ningún mago, hechicero o astrólogo! 11 Lo que Su Majestad nos pide raya en lo
imposible, y nadie podrá revelárselo, a no ser los dioses. ¡Pero ellos no viven
entre nosotros!
12 Tanto enfureció al rey la respuesta de los
astrólogos que mandó ejecutar a todos los sabios de Babilonia. 13 Se publicó
entonces un edicto que decretaba la muerte de todos los sabios, de modo que se
ordenó la búsqueda de Daniel y de sus compañeros para que fueran ejecutados.
14 Cuando el comandante de la guardia real, que se
llamaba Arioc, salió para ejecutar a los sabios babilonios, Daniel le habló con
mucho tacto e inteligencia. 15 Le dijo: «¿Por qué ha emitido el rey un edicto
tan violento?» Y una vez que Arioc le explicó cuál era el problema, 16 Daniel
fue a ver al rey y le pidió tiempo para poder interpretarle su sueño. 17
Después volvió a su casa y les contó a sus amigos Ananías, Misael y Azarías
cómo se presentaba la situación. 18 Al mismo tiempo, les pidió que imploraran
la misericordia del Dios del cielo en cuanto a ese sueño misterioso para que ni
él ni sus amigos fueran ejecutados con el resto de los sabios babilonios.
19 Durante la noche, Daniel recibió en una visión la
respuesta al misterio. Entonces alabó al Dios del cielo 20 y dijo:
«¡Alabado sea por siempre el nombre de Dios!
Suyos son la
sabiduría y el poder.
21 Él cambia los tiempos y las épocas,
pone y
depone reyes.
A los sabios da sabiduría,
y a los
inteligentes, discernimiento.
22 Él revela lo profundo y lo escondido,
y sabe lo
que se oculta en las sombras.
¡En él
habita la luz!
23 A ti, Dios de mis padres,
te alabo y
te doy gracias.
Me has dado sabiduría y poder,
me has dado
a conocer lo que te pedimos,
¡me has dado
a conocer el sueño del rey!»
Footnotes:
2:2 astrólogos. Lit. caldeos; así en el resto de este
libro.
2:4 le respondieron. Lit. le respondieron en arameo.
En efecto, de aquí al final del cap. 7 el texto bíblico está escrito en la
lengua aramea.
Nueva Versión Internacional (NVI)
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® ©
1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.®
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission.
All rights reserved worldwide.
1 Pedro 3:8-4:6 Nueva
Versión Internacional (NVI)
Sufriendo por hacer el bien
8 En fin, vivan en armonía los unos con los otros;
compartan penas y alegrías, practiquen el amor fraternal, sean compasivos y
humildes. 9 No devuelvan mal por mal ni insulto por insulto; más bien,
bendigan, porque para esto fueron llamados, para heredar una bendición. 10 En
efecto,
«el que quiera amar la vida
y gozar de
días felices,
que refrene su lengua de hablar el mal
y sus labios
de proferir engaños;
11 que se aparte del mal y haga el bien;
que busque
la paz y la siga.
12 Porque los ojos del Señor están sobre los justos,
y sus oídos,
atentos a sus oraciones;
pero el rostro del Señor está contra los que hacen el
mal».[a]
13 Y a ustedes, ¿quién les va a hacer daño si se
esfuerzan por hacer el bien? 14 ¡Dichosos si sufren por causa de la justicia!
«No teman lo que ellos temen,[b] ni se dejen asustar».[c] 15 Más bien, honren
en su corazón a Cristo como Señor. Estén siempre preparados para responder a
todo el que les pida razón de la esperanza que hay en ustedes. 16 Pero háganlo
con gentileza y respeto, manteniendo la conciencia limpia, para que los que
hablan mal de la buena conducta de ustedes en Cristo se avergüencen de sus
calumnias. 17 Si es la voluntad de Dios, es preferible sufrir por hacer el bien
que por hacer el mal.
18 Porque Cristo murió por los pecados una vez por
todas, el justo por los injustos, a fin de llevarlos a ustedes a Dios. Él
sufrió la muerte en su cuerpo, pero el Espíritu hizo que volviera a la vida.[d]
19 Por medio del Espíritu fue y predicó a los espíritus encarcelados, 20 que en
los tiempos antiguos, en los días de Noé, desobedecieron, cuando Dios esperaba
con paciencia mientras se construía el arca. En ella solo pocas personas, ocho
en total, se salvaron mediante el agua, 21 la cual simboliza el bautismo que
ahora los salva también a ustedes. El bautismo no consiste en la limpieza del
cuerpo, sino en el compromiso de tener una buena conciencia delante de Dios.
Esta salvación es posible por la resurrección de Jesucristo, 22 quien subió al cielo
y tomó su lugar a la derecha de Dios, y a quien están sometidos los ángeles,
las autoridades y los poderes.
Viviendo el ejemplo de Cristo
4 Por tanto, ya que Cristo sufrió en el cuerpo, asuman
también ustedes la misma actitud; porque el que ha sufrido en el cuerpo ha roto
con el pecado, 2 para vivir el resto de su vida terrenal no satisfaciendo sus
pasiones humanas, sino cumpliendo la voluntad de Dios. 3 Pues ya basta con el
tiempo que han desperdiciado haciendo lo que agrada a los incrédulos,[e] entregados
al desenfreno, a las pasiones, a las borracheras, a las orgías, a las parrandas
y a las idolatrías abominables. 4 A ellos les parece extraño que ustedes ya no
corran con ellos en ese mismo desbordamiento de inmoralidad, y por eso los
insultan. 5 Pero ellos tendrán que rendirle cuentas a aquel que está preparado
para juzgar a los vivos y a los muertos. 6 Por esto también se les predicó el
evangelio aun a los muertos, para que, a pesar de haber sido juzgados según
criterios humanos en lo que atañe al cuerpo, vivan conforme a Dios en lo que
atañe al espíritu.[f]
Footnotes:
3:12 Sal 34:12-16
3:14 lo que ellos temen. Alt. sus amenazas.
3:14 Is 8:12
3:18 pero … vida. Alt. pero volvió a la vida en su
espíritu.
4:3 incrédulos. Lit. gentiles.
4:6 en lo que atañe al espíritu. Alt. en el Espíritu.
Nueva Versión Internacional (NVI)
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® ©
1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.®
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission.
All rights reserved worldwide.
Salmos 119:65-80 Nueva
Versión Internacional (NVI)
Tet
65 Tú, Señor, tratas bien a tu siervo,
conforme a
tu palabra.
66 Impárteme conocimiento y buen juicio,
pues yo creo
en tus mandamientos.
67 Antes de sufrir anduve descarriado,
pero ahora
obedezco tu palabra.
68 Tú eres bueno, y haces el bien;
enséñame tus
decretos.
69 Aunque los insolentes me difaman,
yo cumplo
tus preceptos con todo el corazón.
70 El corazón de ellos es torpe e insensible,
pero yo me
regocijo en tu ley.
71 Me hizo bien haber sido afligido,
porque así
llegué a conocer tus decretos.
72 Para mí es más valiosa tu enseñanza
que millares
de monedas de oro y plata.
Yod
73 Con tus manos me creaste, me diste forma.
Dame
entendimiento para aprender tus mandamientos.
74 Los que te honran se regocijan al verme,
porque he
puesto mi esperanza en tu palabra.
75 Señor, yo sé que tus juicios son justos,
y que con
justa razón me afliges.
76 Que sea tu gran amor mi consuelo,
conforme a
la promesa que hiciste a tu siervo.
77 Que venga tu compasión a darme vida,
porque en tu
ley me regocijo.
78 Sean avergonzados los insolentes que sin motivo me
maltratan;
yo, por mi
parte, meditaré en tus preceptos.
79 Que se reconcilien conmigo los que te temen,
los que
conocen tus estatutos.
80 Sea mi corazón íntegro hacia tus decretos,
para que yo
no sea avergonzado.
Nueva Versión Internacional (NVI)
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® ©
1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.®
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission.
All rights reserved worldwide.
Proverbios 28:14 Nueva
Versión Internacional (NVI)
14 ¡Dichoso el que siempre teme al Señor![a]
Pero el
obstinado caerá en la desgracia.
Footnotes:
28:14 teme al Señor. Lit. teme.
Nueva Versión Internacional (NVI)
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® ©
1999, 2015 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.®
Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission.
All rights reserved worldwide.
No comments:
Post a Comment