Cantares 1:1-4:16; 2 Corintios 8:16-24; Salmos 50; Proverbios 22:22-23 (Palabra de Dios para Todos (PDT))
Cantares 1-4 Palabra de Dios para
Todos (PDT)
1
Este es el más hermoso de los cantares, compuesto por Salomón. [a]
Canta
la amada
2
Cúbreme
con tus besos,
porque tu amor es más dulce que el vino.
3
¡Tu
aroma [b] es delicioso!
Y tu nombre [c] lleva el mejor de los
perfumes. [d]
Por eso te aman las jóvenes.
4
¡Llévame
contigo, huyamos juntos!
¡Que
el rey me lleve a su habitación!
Canta
el coro
Nos
alegramos por ti y recordaremos
que tu amor es más dulce que el vino.
Canta
la amada
Con
razón te aman las jóvenes.
5
Hijas
de Jerusalén, yo soy morena pero hermosa.
Soy morena como las carpas de Cedar y de
Salmá. [e]
6
No
se fijen en el color de mi piel
que el sol ha oscurecido.
Es
que mis hermanos se enojaron conmigo
y me mandaron a cuidar sus viñas,
pero no tuve cuidado de mí misma. [f]
7
Amor
mío, dime a dónde llevas a pastar tu rebaño.
Dime a dónde lo llevas va a descansar al
medio día.
Si me lo dices, podré estar a tu lado.
No
tendré que estar buscándote a escondidas
entre los rebaños de tus amigos,
como una mujer que lleva velo.
Canta
el amado
8
¿Cómo
no vas a saber dónde encontrarme,
tú que eres la más hermosa de las mujeres?
Si
no lo sabes, sigue las huellas del rebaño
y lleva a pastar a tus cabritos,
junto a las carpas de los pastores.
9
Amada
mía, ¡cuánto llamas la atención de los hombres!
Eres como una yegua entre los caballos que
tiran carros para el faraón. [g]
10
Tus
mejillas lucen hermosas con adornos,
y tu cuello queda lindo con un collar.
11
Haremos
para ti una cadena de oro
con incrustaciones de plata.
Canta
la amada
12
Mi
perfume [h] cubre al rey
mientras descansa a mi lado en su lecho.
[i]
13
Mi
amado es como una bolsita de mirra
que pasa la noche entre mis pechos.
14
Mi
amado es como un ramillete de flores de alheña
de los viñedos de Engadi [j].
Canta
el amado
15
¡Oh,
amada mía, eres hermosa!
¡Eres realmente muy hermosa!
Tus ojos son palomas.
Canta
la amada
16
¡Y
tú eres tan guapo, amor mío!
¡Eres tan encantador!
Canta
el amado
¡El
pasto fresco y agradable es nuestro lecho!
17
Los cedros son las vigas de nuestra casa,
y nuestro techo es el ciprés.
Canta
la amada
2
Yo soy tan sólo una flor de Sarón [k],
un lirio de los valles [l].
Canta
el amado
2
Amada
mía, entre todas las mujeres,
tú eres para mí como un lirio entre los
cardos.
Canta
la amada
3
Amor
mío, entre todos los hombres,
tú eres para mí como un manzano entre los
árboles silvestres.
Me
ha gustado descansar bajo su sombra
y saborear su dulce fruto.
4
Con
la intención de plantar su bandera de amor sobre mí,
mi amado me llevó a la casa del vino.
5
Denme
de comer pasas
y aliméntenme con manzanas,
que estoy débil de tanto amar.
6
Él
coloca uno de sus brazos bajo mi cabeza
y con el otro me abraza.
Canta
el amado
7
Mujeres
de Jerusalén, júrenme
por las gacelas y ciervos del campo
que
no molestarán ni despertarán al amor
hasta que sea el momento indicado.
Canta
la amada
8
¡Escuchen!
¡Es la voz de mi amado!
¡Mírenlo! Allá viene presuroso
saltando
entre las montañas
y brincando por los cerros.
9
Parece
una gacela
o un ciervo joven.
Mírenlo
allí escondido tras la pared,
mirando por la ventana
y espiando por entre la reja.
10
Mi
amado me dijo:
«Levántate,
amada mía;
ven conmigo, preciosa.
11
Mira
que ya no hace frío
y ha dejado de llover.
12
¡Han
nacido flores nuevas
y los pájaros han vuelto a cantar [m]!
El arrullo de la tórtola se escucha en
nuestra tierra.
13
La
higuera madura sus higos,
y las viñas en flor esparcen su fragancia.
Levántate,
amada mía;
ven conmigo, preciosa.
14
Paloma
mía, que anidas en las grietas de las rocas
y en los riscos de las montañas,
déjame
ver tu rostro, déjame oír tu voz;
porque tu voz es dulce y hermoso es tu
rostro».
15
Atrapen
a los zorros,
a esos zorros pequeños
que
arrasan las viñas,
porque nuestra viña está ahora en flor.
16
¡Él
es mío y yo soy suya!
Él come entre las flores de primavera.
17
Mientras
la brisa del día respira
y las sombras se van alargando, [n]
vuelve,
amado mío,
como gacela, o cervatillo,
por entre montañas bien perfumadas. [o]
3
De noche en mi cama busqué a mi amado.
¡Lo buscaba pero no podía encontrarlo!
2
Pensé:
«¡Me levantaré!
¡Recorreré la ciudad!
Por
las calles y las plazas
buscaré al amor de mi vida».
¡Lo
busqué,
pero no pude encontrarlo!
3
Encontré
a los guardias que hacen la ronda por la ciudad
y les pregunté si habían visto a mi amado.
4
Apenas
dejé de hablar con ellos,
¡encontré al amor de mi vida!
Lo
abracé y no lo solté
hasta que llegamos a la casa de mi mamá,
[p]
a la habitación de la que me engendró.
Canta
el amado
5
Mujeres
de Jerusalén,
júrenme por las gacelas y ciervos del campo
que
no molestarán ni despertarán al amor
hasta que sea el momento indicado. [q]
Canta
el coro
6
¿Quién
es esa mujer que sube del desierto [r]
dejando a su paso una nube de humo
perfumada
con incienso y mirra
y de
toda clase de perfumes importados [s]?
7
¡Miren!
Es el carruaje [t] de Salomón,
escoltado por sesenta guerreros,
de los más valientes de Israel.
8
Todos
ellos son soldados experimentados,
muy hábiles con la espada.
Llevan
espadas para protegerse
de los peligros de la noche.
9
El
rey Salomón se hizo su carruaje
con madera fina del Líbano.
10
Sus
columnas las hizo de plata,
la cobertura de hilo dorado,
el
asiento de púrpura.
Su interior está decorado con motivos de
amor.
11
Mujeres
de Sion, salgan
y vean al rey Salomón.
Vean
la corona [u] que su mamá le colocó el día de su boda,
cuando su corazón saltaba de alegría.
Canta
el amado
4
Qué bella eres, amada mía,
eres
realmente muy hermosa.
Tus
ojos parecen dos palomas
detrás de tu velo.
Tu
cabello es largo y ondulado;
cae como un rebaño de cabras
que baja por los montes de Galaad.
2
Tus
dientes son blancos como ovejas esquiladas
que acaban de bañarse.
Todas
tienen gemelos,
no falta ni una.
3
Tus
labios y tu boca son hermosos,
como una cinta escarlata.
Tus
mejillas bajo tu velo
parecen cortes de granada.
4
Tu
cuello mantiene la cabeza erguida,
es como la torre de David hecha para
guardar armamento.
De
tu cabeza se cuelgan
mil escudos de valientes soldados.
5
Tus
pechos son como dos ciervos gemelos
que se alimentan entre las flores de
primavera.
6
Subiré
a esas montañas perfumadas
con incienso y mirra
mientras
el día respira una brisa fresca
y las sombras se alargan [v].
7
Amada
mía, ¡todo en ti es hermoso!
No hay en ti ningún defecto.
8
Ven
conmigo, novia mía,
baja conmigo desde el Líbano.
Baja
pronto de la cima del Amaná [w],
de la cima del Senir [x] y del Hermón,
de
las cuevas de los leones,
de la montaña de los leopardos.
9
Amada
mía, me has robado el corazón;
me lo has robado con una sola de tus
miradas,
con una sola de las perlas de tu collar.
10
Amada
mía, [y] ¡tu amor es maravilloso!
Es más dulce que el vino.
¡El
olor de tu piel es mucho mejor
que el de cualquier otra fragancia
exquisita!
11
Novia
mía, tus labios saben a miel;
hay leche y miel bajo tu lengua.
¡Y
la fragancia de tus vestidos
es tan dulce y fresca [z]!
12
Amada
mía, novia mía,
eres tan pura como un jardín
en
el que nadie ha entrado [aa];
como un manantial que nadie ha tocado [ab].
13
Tu
cuerpo es como un jardín lleno de granados,
dando el mejor fruto,
perfumado con flores de alheña,
14
nardos
y azafrán [ac]
con caña aromática y canela [ad];
con
todos los árboles de incienso,
mirra y áloe;
con los mejores perfumes.
15
Eres
como un manantial de agua fresca
que baja de las montañas del Líbano.
Canta
la amada
16
¡Despierta,
viento del norte!
¡Ven aquí, viento del sur!
Soplen
en mi jardín
y esparzan su suave fragancia
para
que mi amado entre
y pruebe sus deliciosos frutos.
Footnotes:
Cantares 1:1 por Salomón o en honor a
Salomón.
Cantares 1:3 aroma Textualmente aceites o
perfumes.
Cantares 1:3 nombre Esta palabra en el
idioma hebreo suena como la palabra perfume.
Cantares 1:3 lleva el mejor de los perfumes
o es como aceite derramado. Derramar aceite era una señal de poder o riqueza.
Un anfitirión solía ofrecerles aceite a sus huéspedes para que se lo derramaran
sobre la cabeza de una fiesta.
Cantares 1:5 Cedar, Salmá Tribus árabes.
TM: Salomón en lugar de Salmá.
Cantares 1:6 mí misma Textualmente mi
propia viña.
Cantares 1:9 entre los caballos […] el
faraón Los carros de infantería se tiraban con caballos machos. Una yegua entre
los carros significa que ella llama mucho la atención de los hombres.
Cantares 1:12 perfume Textualmente nardo.
Ver vocabulario.
Cantares 1:12 o Mi perfume llega hasta el
rey mientras está entre sus compañeros.
Cantares 1:14 Engadi Oasis en el desierto
cerca del mar Muerto.
Cantares 2:1 flor de Sarón Una flor común,
probablemente el narciso. Sarón es una llanura estrecha que se extiende al sur
del monte Carmelo sobre la costa del Mediterráneo.
Cantares 2:1 lirio de los valles
Textualmente la flor del asfódelo. Una flor común que brota en Israel en la
primavera.
Cantares 2:12 y los […] cantar o es la
época de cortar ramos.
Cantares 2:17 se van alargando Textualmente
huyen. Puede hacer referencia tanto al comienzo como al fin del día.
Cantares 2:17 montañas bien perfumadas o
las montañas de Betero o montañas sinuosas.
Cantares 3:4 casa de mi mamá La casa de la
mamá era generalmente el lugar donde se pasaba la noche de bodas y está
relacionada con la boda en general porque era ella la que arreglaba el
casamiento. Ver Gn 24:67 y Rt 1:8,9.
Cantares 3:5 hasta que sea el momento
indicado Textualmente hasta que el amor lo desee.
Cantares 3:6 Quién es […] del desierto Ver
8:5.
Cantares 3:6 perfumes importados
Textualmente polvos de mercaderes.
Cantares 3:7 carruaje Textualmente litera.
Cantares 3:11 corona Esto podía ser una
corona de flores que se colocaba el novio el día de la boda.
Cantares 4:6 se alargan Textualmente huyen.
Puede hacer referencia tanto al comienzo como al fin del día.
Cantares 4:8 Amaná Es el nombre de una montaña
del Líbano.
Cantares 4:8 Senir Es la palabra amorrea
para montaña nevada. Hace referencia al monte Hermón.
Cantares 4:10 Amada mía Textualmente
Hermana mía. Esto no significa que los dos sean parientes, sino que era una
expresión que se usaba cuando un hombre se dirigía a una mujer como de su misma
edad. Igual en 5:1; 7:6.
Cantares 4:11 dulce y fresca Textualmente
como el Líbano. El Líbano era famoso por el cedro. Se refiere al aroma fragante
del cedro.
Cantares 4:12 nadie ha entrado Textualmente
cerrado, porque sus encantos son únicamente para su amado.
Cantares 4:12 tocado Textualmente sellado.
Cantares 4:14 azafrán Flor que se usaba
para hacer un condimento que coloreaba de amarillo rojizo la comida.
Cantares 4:14 canela Flor que se usaba como
condimento y para hacer perfumes.
Palabra
de Dios para Todos (PDT)
©
2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012
World Bible Translation Center
2 Corintios 8:16-24 Palabra de Dios
para Todos (PDT)
Tito
y sus compañeros
16
Doy gracias a Dios porque le dio a Tito los mismos deseos de ayudarlos que
tengo yo. 17 Tito hizo todo lo que le pedimos y como estaba tan dispuesto a
ayudarlos, se ofreció a ir a visitarlos. 18 Junto con él, enviamos al hermano
de quien hablan muy bien en todas las iglesias por su trabajo a favor de las
buenas noticias. 19 Además, todas las iglesias eligieron a este hermano para
que viajara con nosotros mientras organizamos esta ofrenda. Hacemos esta
ofrenda para glorificar al Señor y para demostrar que en realidad queremos
ayudar. 20 Hemos sido muy cuidadosos para que nadie nos critique por la manera
en que estamos manejando esta ofrenda. 21 Hemos tratado de hacer lo correcto,
no sólo ante los ojos del Señor, sino también ante los ojos de la gente.
22
Con ellos también estamos enviando a nuestro hermano que siempre está dispuesto
a ayudar y que lo ha demostrado de muchas formas. Él ahora quiere ayudar mucho
más porque confía mucho en ustedes. 23 Sobre Tito, les digo que es mi compañero
de trabajo y que está trabajando junto a mí para ayudarlos. Sobre los otros
hermanos, les puedo decir que son enviados por las iglesias y que también
honran a Cristo. 24 Entonces les pido que les den a ellos una demostración de
su amor y de la razón por la cual estamos tan orgullosos de ustedes, para que
todas las iglesias lo sepan.
Palabra
de Dios para Todos (PDT)
©
2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012
World Bible Translation Center
Salmos 50 Palabra de Dios para Todos
(PDT)
El
Señor acusa
Canción
de Asaf.
50
El SEÑOR, el Dios de dioses ha hablado.
Él ha llamado, de oriente a occidente,
a todos los habitantes de la tierra.
2
Dios
resplandece desde Sion,
el monte de perfecta hermosura.
3
Nuestro
Dios viene
y no lo hace en silencio.
Hay
un fuego destructor delante de él
y a su alrededor se escucha una fuerte
tormenta.
4
Dios
le pide al cielo y a la tierra que sean testigos
cuando venga a juzgar a su gente.
5
«Seguidores
míos, reúnanse a mi alrededor,
ustedes que hicieron un pacto conmigo,
ofreciendo un sacrificio».
6
Los
cielos proclaman
que Dios es un juez justo. Selah
7
«¡Pueblo
mío, Israel, escúchame!
Yo presento mi caso contra ti.
¡Yo soy Dios, tu Dios!
8
No
me quejo de las ofrendas
y sacrificios que me ofreces continuamente.
9
No
te voy a pedir novillos de tu ganado
ni machos cabríos de tus corrales,
10
ya
que soy el dueño de todos los animales del bosque
y del ganado que está en mil montes.
11
Yo
conozco a todas las aves que habitan las montañas,
y son míos todos los animales que se mueven
en el campo.
12
Si
tuviera hambre, no te lo diría,
porque soy dueño del mundo y de todo lo que
hay en él.
13
¿Acaso
me alimento yo de carne de toros
o bebo sangre de machos cabríos?
14
Así
que haz una ofrenda de agradecimiento [a] a Dios
y cumple lo que le has prometido.
15
Llámame
cuando estés angustiado,
que yo te rescataré y tú me honrarás».
16
Pero
Dios le dice al perverso:
«¿Con
qué derecho citas mis enseñanzas
y hablas de mi pacto,
17
si
te molesta cuando te corrijo
y no prestas atención a mis palabras?
18
Haces
amistad con ladrones
y te juntas con los que cometen adulterio.
19
Siempre
estás diciendo mentiras,
engañando a la gente y haciendo el mal.
20
Hablas
mal hasta de tus propios hermanos;
calumnias al hijo de tu misma mamá.
21
Hiciste
todo eso y yo no dije nada;
entonces pensaste que yo era como tú.
Pero
te voy a reprender
y te acusaré cara a cara.
22
Entiéndanlo
bien,
ustedes que se olvidan de Dios,
no
sea que los haga pedazos
y no haya quien los salve.
23
El
que hace una ofrenda de agradecimiento me honra;
pero al que vive según mis enseñanzas le
daré la salvación».
Footnotes:
Salmos 50:14 ofrenda de agradecimiento
Ofrenda que la gente hacía para alabar a Dios y agradecerle por algún bien que
le había hecho. Una pequeña parte del animal se quemaba en el altar, y la gente
se comía el resto en una cena de amistad que se realizaba en el templo. Ver Lv
7:11–26.
Palabra
de Dios para Todos (PDT)
©
2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012
World Bible Translation Center
Proverbios 22:22-23 Palabra de Dios
para Todos (PDT)
—
1 —
22
No
robes al pobre porque es pobre,
tampoco oprimas en el juzgado al
necesitado,
23
pues
el SEÑOR está de su lado,
los defenderá y despojará al que les robe.
Palabra
de Dios para Todos (PDT)
©
2005, 2008, 2012 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012
World Bible Translation Center
No comments:
Post a Comment